stepan: (2011)
Нам в Люксофт требуется тестировщик. Вот примерное описание вакансии на HeadHunter и на Люксофте.

Пишите в личку.

Эта запись VKonakte.
Эта запись в лицекнижке.
stepan: (2011)
Ищу работу тестером ПО.

TrueCrypt

Dec. 18th, 2013 06:11 pm
stepan: (2011)
Я тут поставил себе вчера TrueCrypt на один из разделов. Поразило описание этой проги - и бесплатная, и с открытым кодом, и шифрование на лету, и даже возможность скрытого зашифрованного системного раздела с обманным дополнительным. Удивило только, что при зашифровке раздела не предложил создать бэкапный загрузочный диск на случай сбоя, хотя в описаниях это упоминалось. Может кто-то имел опыт общения с ней? Как ощущения? Есть какие-нибудь подводные камни?

Эта запись VKontakte.
stepan: (2011)
Народ, помогите, плиз!

Нужно восстановить фотки с SD-карты, которые так просто не видны. Я пробовал несколько разных программ, видно, что фотки можно восстановить, но эти программы все платные.
Кто-нибудь может подсказать бесплатную прогу для этого?

VKonakte.
stepan: (Default)
 Тестировщик ПО нужен. подробности под катом )

И по-прежнему нужен программист C#.
stepan: (Default)
UI Designer требуется, подробности под катом )

P.S. И по-прежнему, требуется Программист C#.
stepan: (Default)
По роду своей деятельности мне приходится проверять английскую грамматику, используемую в программном обеспечении. Иногда встречается использование active voice вместо passive. Два классических примера:
1. File saved вместо File has been saved или File is saved.
2. Web-site found вместо Web-site has been found или Web-site is found.
Мне такие вещи режут глаз и я обращаю на это внимание девелоперов и часто приходиться спорить. Похоже, что это устоявшееся упрощение, которое используется в разговорной речи и компьютерном сленге. Отсюда три вопроса:

1. Насколько распостранено такое упрощение?
2. Есть ли какие-то правила на этот счёт?
3. Считаете ли вы, что в обычных офисных программах, расчитанных на деловое применение, уместно такое упрощение?

-------- Update --------
Translation for native speakers:

According to my line I have to check English grammar used in software. Sometimes using of active voice instead of passive one is met. Here are two classical examples:
1. "File saved" instead of "File has been saved" or "File is saved".
2. "Web-site found" instead of "Web-site has been found" or "Web-site is found".
Such things look not suitable for me and I pay developer's attention to it and we often have to dispute. It seems that this is a settled simplification used in oral speech and computer slang. So, from here I have the following 3 questions:

1. How wide this simplification is spread?
2. Do exist any rules about it?
3. Do you consider that in usual office software used for business needs this simplification is suitable?

Opera

Jan. 27th, 2006 04:49 pm
stepan: (Default)
Блин! Opera во след за Мозиллой начала на рабочей машине глючить. Странички частенько не открывает просто...

August 2017

S M T W T F S
  12345
678910 1112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 24th, 2017 06:53 am
Powered by Dreamwidth Studios